09:00 - 12:00 |
Advisory Committee meetingRéunion du Comité consultatifFor IETM’s Advisory Committee members only. Please check the accessibility of the venue here .Read moreActivité réservée aux membres du Comité consultatif. Veuillez consulter l'accessibilité de ce lieu sur cette page .Read more |
Activités pour les membres |
10:00 - 19:30 |
Ticket officeBilletterieHKD (Croatian Cultural Centre) will be our ticket centre. The ticketing office will be situated on the ground floor. If you have bought your tickets in advance online, you can pick them up from here or print the confirmation of payment and bring it to the show. If you haven’t bought your tickets...Read moreNotre billetterie se situera au rez-de-chaussée du HKD (Centre culturel croate). Si vous avez acheté vos billets en ligne au préalable, vous pouvez les récupérer à la billetterie ou imprimer la confirmation de paiement et l'amener au spectacle. Dans le cas contraire, vous pouvez les acheter...Read more |
Activités de réseautage |
11:00 - 18:00 |
Registration, check-in and info deskInscription, enregistrement et infosThe IETM Rijeka 2019 registration desk is located in the lobby of HKD (Croatian Cultural Center). Make it your first port of call to collect your badge, and ask any questions about the sessions, artistic programme or your stay in Rijeka. Please check the accessibility of the venue here .Read moreLe bureau d’inscription de l’IETM Rijeka 2019 se trouve dans le hall, au rez-de-chaussée du HKD (Centre culturel croate). Faites-y une première escale pour récupérer votre pack de bienvenue, et poser vos questions sur les sessions, le programme artistique ou votre séjour à Rijeka. Veuillez...Read more |
Activités de réseautage |
11:00 - 18:00 |
Daytime meeting spaceEspace de rencontre de jourHKD (Croatian Cultural Center) provides a creative space for you to take a break between or during sessions. You may want to have a moment to reflect on what you’ve seen or heard, grab a coffee or explore possible collaborations with your international peers. It’s your space! Please check the...Read moreLe HKD (Centre culturel croate) propose un espace créatif pour souffler pendant ou entre les sessions. Prenez un moment pour réfléchir à ce que vous avez vu ou entendu, boire un café ou explorer les collaborations potentielles avec vos pairs internationaux. Cet espace est votre espace ! Veuillez...Read more |
Activités de réseautage |
13:00 - 13:45 |
Artistic programme unveiled Le programme artistique dévoiléWhere do you start when programming art to showcase the best of a city and region? How do you decide what is and isn’t selected? In this presentation and Q&A, join in the conversation about how the artistic programme of IETM Rijeka has been curated, what it features and what are the tension...Read morePar quoi commencez-vous pour programmer des événements artistiques afin de mettre en valeur les meilleurs aspects d’une ville ou d’une région tout en explorant les thèmes nationaux et internationaux liés à l’inclusion ? Comment décidez-vous de ce qui est sélectionné ou non ? Dans cette présentation...Read more |
Sessions de travail |
13:30 - 15:00 |
Associate members meetingRéunion des membres associésFor IETM’s Associate members only. Please check the accessibility of the venue here .Read moreActivité réservée aux membres associés de l’IETM. Veuillez consulter l'accessibilité de ce lieu sur cette page .Read more |
Activités pour les membres |
14:00 - 14:45 |
Who's there?Qui est là ?Join us as we say hello to new members, connect faces to names, exchange on how to navigate IETM and provide you with an opportunity to ask questions about our network. Everyone is welcome! Please check the accessibility of the venue here .Read moreJoignez-vous à nous afin d’accueillir nos nouveaux membres, de mettre des noms sur des visages, d’échanger sur la façon de faire son chemin à l’IETM et de poser vos questions sur notre réseau. Ouvert à tous et à toutes ! Veuillez consulter l'accessibilité de ce lieu sur cette page .Read more |
Activités de réseautage |
14:00 - 15:45 |
Zero waste eventUn événement à zéro déchetIn the Adriatic area, multiple events attract thousands of people and boost the local economy. Not without environmental damage though. The solution should be a sustainable tourism policy achieved through “green” actions lowering the negative environmental impact of large gatherings and...Read moreDans la région Adriatique, de multiples événements attirent des milliers de personnes et stimulent l'économie locale. Mais pas sans dommages environnementaux. La solution devrait être une politique de tourisme durable réalisée par des actions "vertes" réduisant l'impact environnemental négatif des...Read more |
Sessions de travail |
14:00 - 15:45 |
Forces of the market, take 2: IETM’s role and imagined audiencesLes forces du marché, 2e prise : Le rôle de l’IETM et les publics imaginésOur network is not a marketplace, but the connections we make are there to serve our work. In many countries the performing arts sector is focused on ‘market’. How does this emphasis on business practices, money and transactional relationships affect our behaviours, the art we make and our...Read moreNotre réseau n'est pas un marché, mais les liens que nous établissons sont là pour servir notre travail. Dans de nombreux pays, le secteur des arts du spectacle est axé sur le " marché ". Comment cet accent mis sur les pratiques commerciales, l'argent et les relations transactionnelles influe-t-il...Read more |
Sessions de travail |
14:00 - 15:45 |
Sound and music theatreThéâtre musical et sonoreA regular fixture since 2010, this session gives delegates an insight into what’s happening in the world of music theatre and sonic arts around Europe. A space for members and non-member participants, who are presenting and producing sound and music theatre, to share information regarding resources...Read moreCette session régulière depuis 2010 offre aux participants un aperçu des dernières tendances dans le monde du théâtre musical et des arts sonores partout en Europe. Elle constitue un espace pour les membres et les participants non affiliés qui créent et produisent du théâtre musical et sonore, afin...Read more |
Sessions de travail |
15:00 - 15:45 |
NewsroundNewsroundThis Newsround session is a space for our new members to introduce themselves and their organisations, as well as their current projects, in a series of short (max 3 min) presentations. Applications to present at the Newsround closed on 27 September. Speech-to-text captioning in English. Please...Read moreCette session de newsround constitue un espace pour laisser nos nouveaux membres se présenter, eux, leurs organisations et leurs projets, dans une série de brefs exposés (max 3 min). Les inscriptions pour présenter au Newsround sont closes depuis le 27 septembre. Surtitrage en direct en anglais...Read more |
Activités de réseautage |
16:00 - 17:30 |
Opening keynote speech: Anti-productionDiscours d'ouverture : Anti-productionPerforming arts practices of today survive in a peculiar ecology thanks to the role given to various cultural institutions, whose mission is no longer to produce art but to reproduce a consumerist relation to work in art, whereby the artists grow less and less present through their artworks and...Read moreLes pratiques des arts du spectacle actuelles survivent au sein d’une écologie particulière grâce au rôle donné à diverses institutions culturelles dont la mission n’est plus de produire de l’art, mais de reproduire un rapport consumériste au travail artistique, où les artistes deviennent de moins...Read more |
Sessions de travail |
17:30 - 19:00 |
Welcome receptionCérémonie de bienvenueMeet old friends and get acquainted to new as we gather to celebrate the start of IETM Rijeka over nibbles and drinks. Vegan and gluten free options will be provided. Please check the accessibility of the venue here .Read moreRetrouvez de vieux amis et nouez de nouveaux liens tandis que nous nous réunirons pour célébrer le lancement de l’IETM Rijeka avec des amuse-bouche et des boissons. Nous proposerons des options vegan et sans gluten. Veuillez consulter l'accessibilité de ce lieu sur cette page .Read more |
Activités de réseautage |
18:30 - 21:00 |
Rapture and Rage - LIGNA (followed by a round table)Rapture and Rage - LIGNA (suivi par une table ronde)The German collective LIGNA, which specialises in media arts and performances, and the Bulgarian artists Stephan A. Shtereff and Emilian Gatsov use an unusual multimedia theatrical performance to study fundamentalism and radical communities. In Rapture and Rage , they address the logic of...Read moreLe collectif allemand LIGNA, qui se spécialise dans les arts et performances médiatiques, et les artistes bulgares Stephan A. Shtereff et Emilian Gatsov utilisent une performance théâtrale médiatique insolite pour étudier le fondamentalisme et les communautés radicales. Dans Rapture and Rage , ils...Read more |
Programme artistique |
21:00 - 03:00 |
Late-night meeting pointPoint de rencontre nocturneJoin us in Palach, a mythical club of Rijeka which opened its doors in the wave of the revolutionary spirit of 1968, as the first cultural center in Rijeka aimed at developing a better programme for young people, students and various subcultures which Palach recognises as the place of exit...Read moreRejoignez-nous au Palach, un club mythique de Rijeka qui a ouvert ses portes dans la vague de l'esprit révolutionnaire de 1968, tout comme le premier centre culturel à Rijeka visait à développer un meilleur programme pour les jeunes, les étudiants et les diverses sous-cultures que le Palach...Read more |
Activités de réseautage |
21:00 - 22:00 |
Diary of a Madman - Moving Music TheatreDiary of a Madman - Moving Music TheatreDiary of a Madman by N. V. Gogol is considered to be one of the earliest detailed records of schizophrenia, long before the disease got its recognition and name in the medical practice. However, Gogol’s short story doesn’t analyse the disease in the medical sense, but rather questions the world in...Read moreDiary of a Madman de N. V. Gogol est considéré comme l’un des premiers rapports sur la schizophrénie, bien avant que la maladie ne soit reconnue et nommée dans la pratique médicale. Néanmoins, la brève histoire de Gogol n’analyse pas la maladie dans un sens médical, mais s’interroge plutôt sur le...Read more |
Programme artistique |