26 April 2018 to 29 April 2018
26 April 2018
11:00 to 15:15

Registration, check-in & info desk

Inscription, enregistrement & infos

The ground floor of this venue is fully accessible for wheelchair users.Read more

Le rez-de-chaussée de ce lieu est entièrement accessible aux personnes en fauteuil roulant.Read more

Networking activities
12:00 to 18:00

Daytime meeting space

Espace de rencontre de jour

This venue is fully accessible for wheelchair users.Read more

Ce lieu est entièrement accessible aux personnes en fauteuil roulant.Read more

Networking activities
12:00 to 15:15

Ticket office

Billeterie

The ground floor of this venue is fully accessible for wheelchair users.Read more

Le rez-de-chaussée de ce lieu est entièrement accessible aux personnes en fauteuil roulant.Read more

Networking activities
13:00 to 13:30

Newcomers meeting

Réunion pour les nouveaux venus

Get an introduction to the do’s and don’ts of our network – an absolute must for those coming to an IETM Meeting for the first time. The ground floor of this venue, where Claustro is located, is fully accessible for wheelchair users.Read more

Découvrez ce qu’il faut faire et ne pas faire dans notre réseau – un must pour tous ceux qui participent pour la première fois à une réunion IETM. Le rez-de-chaussée de ce lieu, où se trouve le Claustro, est entièrement accessible aux personnes en fauteuil roulant.Read more

Networking activities
13:00 to 15:00

CANCELLED - Cut The Crap: Comedy Club for misfits

ANNULÉE - Arrêtez votre baratin : Comedy club pour antisociaux

Are you a racist at heart and a suppressed homophobe? Do you think art is just shite, created by pretentious pricks and therefore it’s fair to cut funding? Shouldn’t contemporary dance be illegal anyway? Do you trust the government and despise intellectuals? Are you bored? Do you illicitly but...Read more

Êtes-vous un raciste dans l’âme et un homophobe réprimé ? Pensez-vous que l'art n'est que de la merde, créé par des connards prétentieux et qu'il est donc juste de couper tout financement ? La danse contemporaine ne devrait-elle pas être illégale de toute façon ? Faites-vous confiance au...Read more

Networking activities
13:45 to 14:30

Newsround by new members

Newsround par les nouveaux membres

This Newsround session is a space for new members to introduce themselves and their organisations, as well as their current projects, in a series of short (max 3 min) presentations. This session is an opportunity for you to find new partners, gain an overview of what your international peers are up...Read more

Cette session Newsround est un espace où les nouveaux membres peuvent se présenter, présenter leur organisation ainsi que leurs nouveaux projets lors d'une série de brèves présentations (maximum 3 minutes). Cette session est l’occasion pour vous de dénicher vos futurs partenaires, d’obtenir une vue...Read more

Networking activities
14:45 to 15:30

Who’s there?

Qui est là ?

Even if it is your fifteenth meeting, don’t miss another opportunity to greet old friends and meet new colleagues during this speed-dating session. Everything is up for grabs: advice for newcomers, a first chance to connect faces and names, and an opportunity to ask questions about IETM. Everybody...Read more

Même si c'est votre quinzième réunion, ne manquez pas cette occasion de retrouver vos vieux amis et de rencontrer de nouveaux collègues durant la session de speed-dating. Au menu : des conseils bien avisés pour les nouveaux venus, l’occasion de mettre des noms sur les visages et d’obtenir des...Read more

Networking activities
15:30 to 18:00

Registration, check-in & info desk

Inscription, enregistrement & infos

This venue is fully accessible for wheelchair users.Read more

Ce lieu est entièrement accessible aux personnes en fauteuil roulant.Read more

Networking activities
15:30 to 18:00

Ticket office

Billeterie

This venue is fully accessible for wheelchair users.Read more

Ce lieu est entièrement accessible aux personnes en fauteuil roulant.Read more

Networking activities
17:30 to 19:00

Welcome drinks

Réception de bienvenue

Join the great IETM Porto crowd for informal chats, long-awaited hugs with old friends, new acquaintances and a couple of glasses of delicious Port wine! This venue is fully accessible for wheelchair users.Read more

Rejoignez les participants de l'IETM Porto pour des discussions conviviales, des embrassades tant attendues entre vieilles connaissances, de nouvelles rencontres et quelques verres de délicieux Porto ! Ce lieu est entièrement accessible aux personnes en fauteuil roulant.Read more

Networking activities
22:00 to 02:00

Late night meeting point

Point de rencontre nocturne

Got ideas to discuss? Eager to share your impressions of a performances seen? Or just want to round off your busy day with an inspiring chat and a glass (or two)? Pass by the late night meeting point. This venue is fully accessible for wheelchair users.Read more

Vous voulez exprimer vos idées ? Vous aimeriez partager vos impressions d’une performance ? Peut-être voulez-vous achever votre journée bien remplie par une discussion passionnante autour d’un verre (ou deux) ? Passez à notre point de rencontre nocturne. Ce lieu est entièrement accessible aux...Read more

Networking activities
27 April 2018
09:00 to 18:00

Registration, check-in & info desk

Inscription, enregistrement & infos

The ground floor of this venue is fully accessible for wheelchair users.Read more

Le rez-de-chaussée de ce lieu est entièrement accessible aux personnes en fauteuil roulant.Read more

Networking activities
09:00 to 18:30

Ticket office

Billeterie

The ground floor of this venue is fully accessible for wheelchair users.Read more

Le rez-de-chaussée de ce lieu est entièrement accessible aux personnes en fauteuil roulant.Read more

Networking activities
09:30 to 18:30

Street food point

Espace de Street food

One of the food trucks will offer vegan options. This square is not fully accessible for wheelchair users. Although there are ramps in the premises, the ground is not leveled. Participants with reduced mobility will be able to order their lunch at the info desk.Read more

Vous trouverez des plats végétariens proposés par l’un des food trucks. Cette place ne garantit pas une accessibilité totale aux utilisateurs de fauteuil roulant. Bien qu'il y ait des rampes sur le site, le sol n'est pas nivelé. Les participants à mobilité réduite ont la possibilité de commander...Read more

Networking activities
11:00 to 18:00

Daytime meeting space

Espace de rencontre de jour

This venue is fully accessible for wheelchair users.Read more

Ce lieu est entièrement accessible aux personnes en fauteuil roulant.Read more

Networking activities
11:15 to 13:00

Newsround by members

Newsround par les membres

This Newsround session is a series of short (max 3 min) presentations of current projects from IETM members and Associate members’ delegates. This session is an opportunity for you to find new partners, gain an overview of what your international peers are up to, and share new models of cooperation...Read more

La session Newsround se compose d’une série de présentations brèves (3 minutes maximum) portant sur les projets en cours des membres de l’IETM ainsi que des délégués de nos membres associés. Cette session est l’occasion pour vous de dénicher vos futurs partenaires, d’obtenir une vue d’ensemble sur...Read more

Networking activities
22:00 to 02:00

Late night meeting point

Point de rencontre nocturne

Got ideas to discuss? Eager to share your impressions of a performances seen? Or just want to round off your busy day with an inspiring chat and a glass (or two)? Pass by the late night meeting point. This venue is fully accessible for wheelchair users.Read more

Vous voulez exprimer vos idées ? Vous aimeriez partager vos impressions d’une performance ? Peut-être voulez-vous achever votre journée bien remplie par une discussion passionnante autour d’un verre (ou deux) ? Passez à notre point de rencontre nocturne. Ce lieu est entièrement accessible aux...Read more

Networking activities
28 April 2018
09:00 to 18:00

Registration, check-in & info desk

Inscription, enregistrement & infos

The ground floor of this venue is fully accessible for wheelchair users.Read more

Le rez-de-chaussée de ce lieu est entièrement accessible aux personnes en fauteuil roulant.Read more

Networking activities
09:00 to 18:00

Ticket office

Billeterie

The ground floor of this venue is fully accessible for wheelchair users.Read more

Le rez-de-chaussée de ce lieu est entièrement accessible aux personnes en fauteuil roulant.Read more

Networking activities
09:30 to 18:30

Street food point

Espace de street food

One of the food trucks will offer vegan options. This square is not fully accessible for wheelchair users. Although there are ramps in the premises, the ground is not leveled. Participants with reduced mobility will be able to order their lunch at the info desk.Read more

Vous trouverez des plats végétariens proposés par l’un des food trucks. Cette place ne garantit pas une accessibilité totale aux utilisateurs de fauteuil roulant. Bien qu'il y ait des rampes sur le site, le sol n'est pas nivelé. Les participants à mobilité réduite ont la possibilité de commander...Read more

Networking activities
11:00 to 13:00

CANCELLED - Cut The Crap: Comedy Club for misfits

ANNULÉE - Arrêtez votre baratin : Comedy club pour antisociaux

Are you a racist at heart and a suppressed homophobe? Do you think art is just shite, created by pretentious pricks and therefore it’s fair to cut funding? Shouldn’t contemporary dance be illegal anyway? Do you trust the government and despise intellectuals? Are you bored? Do you illicitly but...Read more

Êtes-vous un raciste dans l’âme et un homophobe réprimé ? Pensez-vous que l'art n'est que de la merde, créé par des connards prétentieux et qu'il est donc juste de couper tout financement ? La danse contemporaine ne devrait-elle pas être illégale de toute façon ? Faites-vous confiance au...Read more

Networking activities
11:00 to 22:00

Daytime meeting space

Espace de rencontre de jour

This venue is fully accessible for wheelchair users.Read more

Ce lieu est entièrement accessible aux personnes en fauteuil roulant.Read more

Networking activities
11:15 to 13:00

Newsround by local participants

Newsround par les participants locaux

This Newsround session is a series of short (max 3 min) presentations of current projects by Portuguese participants – some of whom are still looking for partners! This space offers you an opportunity to find potential collaborators in Portugal and gain an overview of what’s on in our host country...Read more

La session Newsround se compose d’une série de présentations brèves (3 minutes maximum) portant sur les projets en cours des participants portugais, dont certains sont encore à la recherche de partenaires ! Cette session est une occasion pour vous de dénicher de futurs partenaires potentiels au...Read more

Networking activities
22:00 to 02:00

Late night meeting point

Point de rencontre nocturne

Got ideas to discuss? Eager to share your impressions of a performances seen? Or just want to round off your busy day with an inspiring chat and a glass (or two)? Pass by the late night meeting point. This venue is fully accessible for wheelchair users.Read more

Vous voulez exprimer vos idées ? Vous aimeriez partager vos impressions d’une performance ? Peut-être voulez-vous achever votre journée bien remplie par une discussion passionnante autour d’un verre (ou deux) ? Passez à notre point de rencontre nocturne. Ce lieu est entièrement accessible aux...Read more

Networking activities
22:00 to 04:00

Closing Party

Soirée de clôture

IETM wouldn’t be IETM without some fantastic dance moves. Come and show us yours! This venue is not accessible for wheelchair users, however, the late night meeting point at Café Rivoli will be open until 2 am.Read more

IETM ne serait pas IETM sans quelques fantastiques pas de danse. Venez nous montrer vos talents ! Ce lieu n'est pas accessible aux personnes en fauteuil roulant, cependant, le point de rencontre nocturne au Café Rivoli sera ouvert jusqu'à 2 heures du matin.Read more

Networking activities
29 April 2018
11:00 to 14:00

Farewell Brunch

Brunch d’au revoir

Enjoy a nice last chat with your old and new friends over a drink and some food. Come and find out about upcoming IETM meetings by the organisers to be. Some vegetarian options will be provided. Sign language interpretation This venue is fully accessible for wheelchair users.Read more

Profitez d’un dernier moment pour discuter avec vos amis de longue date et de nouvelles connaissances autour d’un verre et de quoi manger. Venez découvrir ce que vous réservent les futurs organisateurs pour les réunions de l’IETM à venir. Certains plats végétariens seront proposés. Interprétation...Read more

Networking activities